Этот пост — “хвастушка”, и еще немножко пиар понравившегося мероприятия в любимой нами “Карамельке”. Есть у нас в Че клуб “Карамелька”, где талантливые девочки проводят детские праздники, интересные мастер-классы и всевозможные развивающие и обучающие занятия. Яся с удовольствием ходит в “Карамельку” на танцевальную гимнастику: а как же без этого, у кого шило в попе, тому очень надо хоть раз в недельку потанцевать часок.

Для своих подопечных преподаватели в клубе организовали классную фишку: раз месяц деткам младшего школьного возраста показывают мультфильм на английском. Мы с Ярославой не могли пропустить такое мероприятие, но до сих пор как-то не складывалось. А тут получаем мы сообщение о том, что на этой неделе дети смотрят обалденный мульт “Room on the Broom” по одноименной сказке Джулии Дональдсон. Я, конечно же, не устояла. Мультик мы, само собой, уже видели, но такое мероприятие занятное пропустить не могли!

Я уже не раз рассказывала, как Ярослава хочет какого-то совместного с другими детьми опыта общения на английском. Ради этого, чтобы она могла заниматься со “своими” языком, она посещает уроки английского в садике. (И даже приносит мне какие-то новые фразы, которых я от нее раньше не слышала, и которым не учила — альтернативный опыт тоже хорош по-своему.) Когда она слышит английскую речь, особенно, если занимаются дети, в той же “Карамельке”, она просто растворяется в том, что пытается расслышать. Превращается в одно большое ухо, до нее не дозваться, она вся там, где другие поют “If you’re happy and you know it…

Так что я даже не сомневалась, идти ли смотреть мультик “Room on the Broom” в “Карамельку”. Оказалось, это вам не просто подобие похода в кино. Это же целое действо, настоящий занимательный урок с проработкой лексики, с эстафетой и игрой! Я не присутствовала сама, урок-таки, но немного подсмотрела и подслушала. Не могла не заглядывать, переживала, ведь Яся среди всех зрителей была самая крошка. Детки-второклашки же, а ей и четырех нет еще. Но она очень уверенно себя чувствовала в их компании, не боялась и не стеснялась, отвечала на вопросы преподавателя Юли, участвовала в тематических играх по мотивам мульта. Ну и потом с удовольствием в очередной раз посмотрела его, хоть и знает почти наизусть. В конце занятия всем раздавали подарки — цветные волшебные палочки с изображением главной героини мультфильма. Ярослава гордо несла свою wand домой и по пути заколдовывала всех, попадавшихся на пути — пешеходов, транспорт; бабушку в дом превратила, а меня в жабу. Или в комара. Я и забыла уже.

И да, с гордостью заявила, что она witch. Я еще уточнила, не enchantress ли, типа, волшебница, как в сказке “Beauty and the Beast”, горячо любимой. Но Ясик однозначно сказала, что таки witch.

Впечатлений масса, Яся довольна, хотим еще. Будем стараться посещать подобные мини-кинопоказы, я вижу, что это очень крутая тема для наших крошек, а Ясику очень хочется знать и видеть, что и другие детки учат английский. Ну, и участвовать в подобных мероприятиях тоже, само собой.

Спасибище за такую инициативу “Карамельке”!

comments powered by HyperComments